Learn the ProverbS…

三月 28, 2008
    Knowledge is power.
    知識就是力量。Never put off till tomorrow what you can do today.
    今日事,今日畢。

    Never too old to learn.
    活到老學到老。

    Seeing is believing.
    百聞不如一見。

    Better late than never.(It’s never too late to mend.)
    亡羊補牢猶未晚。(遲做總比不做好)。

    Time and tide wait for no man.
    歲月不待人。Well begun is half done.
    好的開始是成功的一半。

    Honesty is the best policy.
    誠實是上策。
    A contented mind is a perpetual feast.
    知足常樂。

    The early bird gets the worm.
    早起的鳥兒有蟲吃;捷足先登。

    In the country of the blind the one-eyed man is king.
    比上不足,比下有餘。

    A friend in need is a friend indeed.
    患難見真情。

    A leopard cannot change his spots.
    本性難移。

    A little learning is a dangerous thing.
    只知皮毛是件危險的事。

    A rolling stone gathers no moss.
    滾石不生苔;轉業不聚財。

    A stitch in time saves nine.
    及時一針省九針。及時行事,則事半功倍。

    A tree is known by its fruit.
    從所結的果子可以知道一棵果樹的好壞。

    Actions speak louder than words.
    行動勝於言辭;事實勝於雄辯。

    Advice when most needed is least heeded.
    忠言逆耳。

    After rain comes sunshine.
    雨過天晴。

  1. A bad beginning makes a bad ending.
    不善始者不善终。
  2. A bad thing never dies.
    遗臭万年。
  3. A bad workman always blames his tools.
    不会撑船怪河弯。
  4. A bird in the hand is worth than two in the bush.
    一鸟在手胜过双鸟在林。
  5. A boaster and a liar are cousins-german.
    吹牛与说谎本是同宗。
  6. A bully is always a coward.
    色厉内荏。
  7. A burden of one’s choice is not felt.
    爱挑的担子不嫌重。
  8. A candle lights others and consumes itself.
    蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
  9. A cat has 9 lives.
    猫有九条命。
  10. A cat may look at a king.
    人人平等。
Advertisements

Learn the IdioM

三月 28, 2008

02-11.gif

A stitch in time saves nine.

及時行事,事半功倍。

A rolling stone gathers no moss.

滾石不生苔。

A bird in the hand is worth two in the bush.

手中一隻鳥勝過林中兩隻。

An apple a day keeps the doctor away.

一天一個蘋果醫生遠離我。

All that glitters is not gold.

閃閃發亮的東西並非全是金子。

After a storm comes a calm.

雨過天晴。

A good turn deserves another.

好心有好報。

All things are difficult before they are easy.

萬事起頭難。

A friend in need is a friend indeed.

患難見真情。

A watched pot never boils.

心急水不沸。

Action speaks louder than words.

行動勝於空談 。

As well be hanged for a sheep as a lamb.

一不做二不休 。

A distant relative means less than a neighbor.

遠親不如近鄰 。

As a man sows, he shall reap.

種瓜得瓜,種豆得豆。

A barking dog never bites.

會叫的狗不會咬人。

A little pot is soon hot.

小人易怒。

A penny saved is a penny gained.

省一分錢就是賺一分錢。

A cat has nine lives.

貓有九條命。

A cat may look at a king.

貓也可以看國王。(身分卑微的人也有應享的權利。)

A  door must be either shut or open.  

魚與熊掌不可兼得。  

All work and no play makes Jack a dull boy.

整天工作不玩耍使人變笨。

A wonder lasts but nine days.

任何轟動的事絕不會長久 。

All men must die.

凡人必有死 。

A quiet conscience sleeps in thunder.

平生不做虧心事;夜半敲人心不驚。  

As a man makes his bed so must he lie.

自做自受。  

All roads lead to Rome.

殊途同歸

A leopard cannot change his spots.

江山易改,本性難移。本性難

A good medicine tastes bitter.

良藥苦口。

02-11.gif

16-11.gif

yangwenli703binglang2c2005072511755jf31.gif

dh67vk1.gif

三月 22, 2008

 The Ants and the Grasshopper

One fine winter day some ants were working in the field. They were drying their food in the sun, and were very busy. Just then a grasshopper passed by. He was very hungry.
        “Good day, kind A
nts,” said the grasshopper. “I am very hungry. Won’t you lend me a little food? I have nothing to eat. I will pay you before the next fall.” “Have you no food of your own? Why did you not gather any food during the summer? You know there was much food in the field last summer. What were you doing then?” asked an old ant.
        The grasshopper replied; “I was singing all day and night during the summer. And so I had no time to gather any food.  Please lend me some food.” “Well, then,” said the ant. “As you sang all the summer, you had better dance all the winter. You only played and did not work during the summer. We’ll never lend you any food.” And the ants went on working.

The Lion and the Mouse

Once a great lion was sleeping in a wood. A little mouse happened to come and ran over his face. The lion awoke and caught the little mouse in anger, and was going to kill her. “ Oh, dear kind Lion!” Said the little mouse. Please forgive me. I didn’t mean to do you any harm. Let me go. I shall return your kindness.

        “ Ha, ha, ha, laughed the lion. How can a little thing like you help a great lion? Thank you very much, kind Lion! I hope I shall be able to do you a good return some day, said the little mouse.
        Some time after this, the lion was caught in a trap. Just then the little mouse came along. At once she ran up to the lion, and said, You were very kind to me once. Now I’ll save your life, and repay you the kindness which you showed me the other day. Soon she gnawed the ropes of the trap with her sharp teeth, and the lion was happy to be free again.
        “ Thank you, little Mouse! said the lion, and he walked away.

 千镜之

久以前的一个很远的小村庄里,有一个以千镜屋而著名的地方。一个乐观的小狗听说了这个地方并决定去参观。当来到这个地方,他蹦蹦跳欢恰快的上了台阶,来到房门口,他高高竖起耳朵,欢快地摇着尾巴,从门口往里张望,他惊奇地看到有1000只欢乐的小狗像他一样快的摇尾巴。他灿烂地微笑着,回报他的是1000张热情,友好的灿烂笑脸。离开时他心想:这是一个精彩的地主,我一定要经常来参观。
  在这个村里还有另一只想参观千镜屋的小狗,他及第一只小狗乐观,他慢吞吞地爬上台阶,然后耷拉着脑袋往屋子里看。一看到有1000只小狗不友好地盯着他,他便开始冲他们狂吠,镜中的1000只小狗也冲着他狂吠,把他给吓坏了,他在离开时心想:这是一个恐怖的地方,我再也不会来了。

   世界上所有的脸都是镜子,在你所遇见的人的脸上你看到反射出来的是什么?

  

! Everybody is good!

三月 22, 2008

235i5c3ge41.gifHello everybody i am Khei.and call mi Khei..

I am an elementary student, to here is not very familiar, if does is not good!
Invited the excuse me!

63_1189_8a351e422f351991.jpg